José Ignacio Munilla, obispo de Orihuela-Alicante, ha criticado en sus redes sociales la traducción que hizo un periodista de TVE a su entrevista con la campeona olímpica de lanzamiento de peso. Una publicación que, además, habría sido censurada por la plataforma.
La alemana Yemisi Ogunleye dio gracias a Dios y celebró su fe en los medios, pero el periodista no supo, o no quiso, hablar de los grandes protagonistas de las palabras de la atleta: Dios y su ayuda para conseguir la victoria.
«Hay varias posibilidades para explicar lo que ocurre en este video:
1º El periodista no sabe inglés…
2º El periodista es sordo…
3º (añade tú otras posibilidades…)», escribió Munilla en su perfil de X sobre el entrevistador que ofreció una traducción completamente distinta. Esta publicación se llenó rápidamente de comentarios criticando la traducción del periodista,…
Autor: ReL
No celebres Halloween, sino quieres rendir a Satán sin saberlo.
Los orígenes de Halloween se remontan a los ritos que se hacían los sacerdotes druidas celtas para ofrecer al dios de los muertos. En ellos sacrificaban a personas. Y nosotros los cristianos a quien servimos, celebramos, adoramos y amamos, es al Dios de los vivos… seguir leyendo
Articulo Juan Manuel de Prada ‘Un Poco de Paciencia’
Terminábamos nuestro artículo anterior con una observación muy atinada de Concepción Arenal, que nos alertaba sobre los males más pavorosos, que no son los que «las leyes condenan y la…
La Iglesia al fin de los tiempos
Artículo realizado por el Padre Emmanuel André X. El Advenimiento del Juez Supremo Vano es intentar precisar la hora en que tendrá lugar el segundo advenimiento de Nuestro Señor,siendo como es…