Vaticano, 03 Mar. 23 (ACI Prensa).-
El P. Alberto Luna, jesuita paraguayo, es el autor de la primera traducción del relato de las apariciones de la Virgen de Guadalupe al guaraní, la lengua oficial de Paraguay que hablan más de 6 millones de personas.
A su paso por Roma (Italia), el P. Luna, miembro de la Academia de la Lengua Guaraní del Paraguay y gran devoto de la Virgen de Guadalupe, conversó con ACI Prensa acerca de este proyecto.
El relato de las apariciones de la Virgen de Guadalupe fue originalmente escrito en Nahuatl por Don Antonio Valeriano, durante el primer siglo de la evangelización en México.
Para el P. Alberto Luna, esta traducción de un texto original en lengua indígena, como el Nahuatl, a otra lengua indígena, el guaraní, “tiene un valor muy especial”.
Sobre el guaraní, dijo que es una lengua que “forma parte de mí. Es la lengua oficial del…
Autor:

Continuar leyendo en: www.aciprensa.com
Consejos para una llevar una vida Cristiana
Llevar una vida Cristiana que agrade a Nuestro Creador y a Nuestra Madre, no es difícil, y menos aburrida, como muchos pueden creer. Sin embargo, necesita dedicación. No basta con…
Comulgar en la boca en época de pandemia
Te queremos compartir este artículo del Padre Ángel María Rojas, S.J. escrito en agosto del 2020, donde nos explica cómo comulgar en la boca, sobre todo, en estos tiempos de…
Los 18 beneficios de asistir a la Santa Misa
La misa es el encuentro con Dios Nuestro Señor, pero no sólo con Él, también con nuestro interior, haciendo que mejoremos cada día más como personas. Este encuentro con Nuestro…



















