Un sacerdote le hizo llegar la observación a Marco Tosatti.

Redacción (30/01/2024 15:14, Gaudium Press) En estos tiempos de no pocas confusiones y demasiadas libertades, no deja de ser menor que en una traducción oficial de la Biblia se cancele un importante versículo del Evangelio de San Mateo, según reporta Marco Tosatti en su visitado blog.
Se trata de Mateo 17, 21, en el que Jesucristo responde a los discípulos por qué no habían podido expulsar a un demonio de un niño: “En cuanto a esta clase de demonios, no se los puede expulsar sino por medio de la oración y del ayuno”.
Recuerda Tosatti, que ese versículo aparece tanto en la Vulgata de San Jerónimo, como en la Biblia Ricciotti, la Biblia Martini, y en la versión de la Conferencia Episcopal Italiana de 1974, pero no así en la de esta Conferencia de 2008.
Los traductores colocan una nota para justificar esta…
Autor: Saul Castilblanco Mosos

Continuar leyendo en: es.gaudiumpress.org
5 maneras de oír lo que Dios te está diciendo
Dios siempre nos habla en diferentes momentos y de diferentes maneras. Esa es la premisa básica del libro Discernimiento del difunto Henri Nouwen, sacerdote católico romano, autor de 39 libros y…
8 razones que explican por qué muchos católicos ni evangelizan ni se lo han planteado ni plantearán
Dwight Longenecker es un conocido sacerdote católico con amplia experiencia. Converso al catolicismo su camino hacia la Iglesia fue paulatino pues pasó de pastor fundamentalista protestante a evangélico de tipo carismático, luego…
No celebres Halloween, sino quieres rendir a Satán sin saberlo.
Los orígenes de Halloween se remontan a los ritos que se hacían los sacerdotes druidas celtas para ofrecer al dios de los muertos. En ellos sacrificaban a personas. Y nosotros los cristianos a quien servimos, celebramos, adoramos y amamos, es al Dios de los vivos… seguir leyendo



















